No exact translation found for distribution list

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic distribution list

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Une liste de distribution spéciale a été établie à l'adresse .
    http://www.icare.to/icare-archives.html وأنشئت قائمة بريدية خاصة: [email protected].
  • J'ai besoin d'accéder à qui était sur la liste de distribution Pour mon rapport.
    أريد ان أدخل إلى قائمة التوزيع
  • Il offre une vue d'ensemble des principaux changements intervenus en ce qui concerne les produits nocifs pour la santé et l'environnement - changements signalés par les organismes des Nations Unies -, et contient des propositions concernant les conséquences qu'ils pourraient avoir sur la présentation, le contenu, le champ d'application, la calendrier de production et la liste de distribution de la Liste.
    وهو يقدم عرضا عاما للتطورات الرئيسية التي حدثت مؤخرا وأفادت بها تقارير مؤسسات منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالمنتجات الضارة بالصحة والبيئة، ويطرح مقترحات بشأن التأثير المحتمل لتلك التطورات على شكل القائمة ومحتواها ومدى شمول تغطيتها والجدول الزمني لإصدارها ونمط توزيعها.
  • Le statut auprès du Conseil économique et social n'est pas un facteur déterminant dans l'accession ou non à la demande d'inclusion sur une liste de distribution.
    ولم تكن مسألة المركز لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عاملا حاسما في تلبية طلبات الإدراج في إحدى قوائم البريد.
  • Ces années-ci, le nombre d'utilisateurs enregistrés figurant sur la liste de distribution est passé de 3 500 en 2004 à 4 432 actuellement.
    وفي السنوات الأخيرة، ازداد عدد الاتصالات المتعلقة بتوزيع القائمة من 500 3 مستخدم مسجل في 2004 إلى 432 4 مستخدم حاليا.
  • Les lettres d'invitation sont envoyées par le Secrétaire de la CNUDCI aux organisations concernées figurant sur les listes de distribution compilées et mises à jour par le secrétariat de la Commission.
    وتقوم أمانة الأونسيترال بإرسال خطابات الدعوة إلى المنظمات المعنية الواردة في قوائم البريد التي تجمعها أمانة الأونسيترال وتحتفظ بها.
  • Établies à partir de la base de données du système de distribution publique, les listes seront affichées dans des lieux publics afin que les futurs électeurs puissent vérifier les données les concernant et, si nécessaire, les corriger, ou faire ajouter leur nom sur les listes.
    وعن طريق استخدام قاعدة بيانات نظام التوزيع العام كنقطة انطلاق، ستعرض السجلات على الملأ، بما يتيح للناخبين المستوفين للشروط التحقق مما تتضمنه من تفاصيل، والقيام، عند اللزوم، بإدخال تعديلات على السجلات أو إضافة أسمائهم إلى سجل الناخبين.
  • Bien qu'un taux global de 42 pour cent puisse être considéré comme encourageant, eu égard au temps limité (à peine plus de cinq mois) s'étant écoulé entre la distribution de la liste de contrôle et la date limite de communication au Secrétariat (30 novembre 2007), la répartition très variable par région appelle l'attention et exige qu'on s'y attarde.
    وجار الآن اتخاذ الاجراءات القانونية ضد الشركتين الفرنسيتين والموظف الأجنبي الكبير بتهمة الرشو المباشر والرشو غير المباشر، على التوالي.
  • Le Comité accueille également avec satisfaction la création et le développement permanent d'une liste de distribution électronique qui permet de diffuser (électroniquement) à un nombre toujours plus grand de particuliers et d'institutions les observations finales qu'il adopte à l'issue de l'examen des rapports au titre de l'article 40 du Pacte et ses décisions finales au titre du Protocole facultatif.
    ومثَّل اللجنة في الاجتماع السابع عشر لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات (23 و24 حزيران/يونيه 2005)، وفي الاجتماع الرابع المشترك بين اللجان (20-22 حزيران/يونيه 2005)، على التوالي، السيدة شانيه وكذلك السيد رافائيل ريفاس بوسادا والسير نايجل رودلي.
  • Souvent, une demande exprimée par une organisation internationale, régionale ou sous-régionale ou par une organisation nationale de grande renommée internationale, dont les travaux ont un intérêt pour la Commission suffit pour que l'organisation concernée soit incluse dans la liste de distribution.
    وفي حالات عديدة، كان الطلب الذي تقدمه منظمة دولية أو إقليمية أو دون إقليمية أو منظمة وطنية ذات نشاط وصولي دولي جوهري وتكون لعملها صلة بعمل اللجنة كافيا لإدراج تلك المنظمة في إحدى قوائم البريد.